Your dental products make it easier for dentists, orthodontists and dental technicians all over the world to run their medical practices. As industry experts, Transline ensures the supporting documentation for your products is completely consistent – with accurate specialist translations and extensive language consulting services. For completely safe use of your dental products, anywhere in the world.
Implantology / periodontology / oral surgery / dental technology / instruments / orthodontics / endodontics / prophylaxis / medical reports / software / stomatology / apps / prosthetics / websites / Prothetik / practice equipment / marketing material / anaesthesia / SDS / and much, much more…
Your innovative dental products need to prove themselves for marketing authorisation in clinical trials. The documents for this process are confidential, so we take particular care when translating them.
Our dental experts know that even minute inaccuracies affect the results. They’re experienced in their particular field of dentistry and have been carefully selected by us according to the strict requirements of ISO 17100.
You can rest assured: all our staff, partners and translators are contractually bound by confidentiality agreements. Your confidential dental translations are in safe hands with us.
You develop quality dental products and processes and want to provide your users around the world with the absolute best training. Not only do our professionals provide reliable translations of product and user information into any language, they’re also experienced in the translation of video-based teaching modules or conventional seminar material.
No matter whether your material is designed for orthodontists, dentists or dental technicians – we connect you with your target audience by means of customised translations for e-learning and workshops. Dental medicine texts that the reader understands – professional, safe and easy to use.
Accounting and practice management software / CCAD software for dental laboratories / X-ray software / visualisation software / analytical software / diagnostic software / professional training software / apps / and much, much more…
Technical texts are particularly demanding when it comes to terminology. Clients such as Dürr Dental have trusted the expertise of Transline for many years for precisely this reason: Transline has specialised in complex technical language projects for more than 30 years.
Transline provides the appropriate documentation in the relevant language for your MDR-compliant market launch. And the company is also ISO 13485 certified, so you can be sure that your launch will comply with international standards.
Within the Transline Group, all affiliates work together as interdisciplinary partners and make the best use of our synergies for your global success.
Software and apps make life easier for dentists in everyday practice. And we do the same for you: from process set-up and our localisation service through to acceptance tests – the specialist medical knowledge offered by Transline Life Sciences coupled with Transline’s software localisation expertise produces optimal results, every time.
The localisation experts at Transline use cutting-edge technology to translate software systems, web applications and mobile apps into as many as 160 languages. We offer comprehensive service packages to support your international ventures, all the way from design through to launch.
The Transline Group specialists – your guarantee for quality translations. And with our strict proofreading standards, your dental documents are in safe hands.